martedì 30 ottobre 2012

a si nde mover .. b' istat ..!!


















a si nde mover.. b' istat

^^^^^^^
Custa cantone de “mastru iseta”
L’ intendo dae cando minoreddu
Sos  mannos  naraian a  piseddu
Poned’ a banda e traza sa carreta

Como semidas dadas e faeddu
Postas che sun intr’ e sa cualeta
Si pessat a difender sa casceta
Chi costoit  timores de cherveddu

Onzi  disizu  cheret  su costu sou
Pro poder  su  frutu  saboriare
No bastat  de fagher   una promissa

pro narrer sa paltida l’ apo issa.
Si cheres  in sa vida  isperare
Bisonzat chi bi ponzas de su tou.

domenica 28 ottobre 2012

INNANT' 'E S'ISPRIGU--- (Paola Black .. Cambiganu)


















INNANT' 'E S'ISPRIGU---



S'isprigu solu mandat un'avvisu
de su chi ses e de su chi cumparis,
ah! meschinu cando no andant paris
s'imazine reflessa de su bisu
  
cun cussu ch'in intragnas b'est intrisu
ca de fungutu s'isprigu no piscat;
tando chie a si mirar' arriscat
biet petzi sas laras e su risu,

ma che corza chi cuat sa sementa
no s'ischit chi at a battire fruttu
o chi una 'orta in terra ruttu

sa vida dat a un'arbul' intrea,
fenas chi raighina no si leat
lassend'in terra cuss'estimenta...



Cussa bisura chi s’ idet riflessa
Si notas ponet sa dresta a manca
Finas sa ruga s’ idet principessa
E ponet sas alas a cuss’ anca
Est sa fantasia, cust’ istessa
Chi vida dat et issa s’arrancat
Cando che torrat chin sos pes a terra
Finas s’ ispiju a biculos s’ isperrat


Paola Black --- 

Cando s'isprig' a biculos si segat
nacchi sunt sette annos de digrascia
e faghes vida meschina e bascia
ca sa sort' 'ogni cussolu ti negat,
peroe a chie fidele pregat
Deus già bi la faghet cussa grascia...
...sen' isprigu comente a s'iscuru
fenas su feu s' 'idet bellu puru!



Duda non b’at chi onzi cosa bella
Est donu pro chie coglit su valore
Totu dipendet dae sa bon’ istella
Palatu fine e ojos de amore
Cando pienas donosa sa casella
De su sentidu .. chin fozas de fiore
Est tando chi totu bellu ti paret
Finzas si nudda che a tie alet


Ma barzat o no barzat sa pessone
in custu mundu b'este ca b'at logu
solu cando morit biet su fogu
de s'iferru, nde biet sa presone
si fit malu; si nono cun resone
ca fit bonu l'iscansat cussu rogu...
...e de paradisu godit richesa
no ca fit campione de bellesa...



 Lassa pelder sa lana no est gai
No intro in pelcias de s’argumentu
Eo ti naro chi bellu est su cuntentu
De s’ azetare, no si pentire mai
Bellesa est pro chie istat atentu
Chena chilcare imbidi’ o guai
Godo dae manzanu a su sero
E in sa foltun’ e s’ ateru ispero.


Ite fortuna chircas Cambiganu 
ca cussa no l'agattas in su loto
no est cos' 'e bi jogare, annoto,
cun sa sorte ch' 'onzunu at in manu
in s'argumentu andab' a pianu
cando chi ti cheres ponner in moto...
...mai paris nd'app' 'idu bell' e bonu
campanas chi no dant matessi sonu...



Sempre sonat custa filastrocca
Chi narat: “bellu andat chin su macu”
Ma est ca de feonzu nd’ est istracu
E coro e mente gighet che sa rocca
Tiat esser ora de ponner abbacu
Pro si leare cussu chi li toccat
Si bellu no at meritu perunu
S’ imbidia no la chilcat nisciunu


sabato 27 ottobre 2012

alla finestra











alla finestra…
Se le tue mani allunghi alla finestra
ora che i vetri bagnati son di fuor,
puoi disegnare col dito alla tua destra
quanta dolcezza provi col tuo cuor.
Poiché lo strusci, ti par d’ udir l’orchestra
che suona immensa la sinfonia d’ amor,
senti la pioggia che batte sopra il tetto
così come ti batte il cuore in petto.
‘Si tanti desideri consumati
quanti piaceri che non ritornan più,
tutti li hai visti..anche se son passati
come gli stormi che volano lassù.
Respiri e tieni nei sogni ed i contatti
quanto di meglio sai poi donare tu
a chi di vita lo chiami prediletto
immerso nel sorriso e nell’ affetto-

venerdì 26 ottobre 2012

durgalesa

















durgalesa

sos versos già frommados in donz’ era
dae mannos e minores pro bellesa
Si miscian a su sole e- a s’ aera
Pro los porrire a tie durgalesa
Sa terra ‘e sa Sardigna nd’ est fiera
De t’ aer prenda e fiza ben’ atesa
Gai comente brillan ojos tuos
T’ isperiet fadu ‘eretu chin sos suos.

eo su chi a tie poto dare
este custu soneto  ' e meravitza
mi pienas d' urgogliu d' esser sardu

e tando a tie porro cust' azardu
comente cara e amada fitza
ti naro: "bella a t' abbaidare"  

mercoledì 24 ottobre 2012

Masala (nella foto) Zizi e Pazzola













Masala, Zizi e Pazzola


In  Pattada  (annos ‘’60/70”

Sa festa fit tando una sola
Sa die de sa santa amparadora
Sa pultascione ,  cadderis  chi colan
Chin  sos costumes e sas banderas fora
A sero  Zizi, Masal’ e Pazzola
In  poesia faghian passare s’ora
Su comitadu lis  porriat su tema
E  paj’ e oras  muntenian s’ iscena.

domenica 21 ottobre 2012

sa demograzia tiranna












Demograzia  tiranna

“Totu est male e peus   benzende”
 s’ intendet   lamentela  sola,
Su populu  annicadu e frastimende
cuntra sa casta chi no nde  ‘ogat tzola.
“S’ antipolitica  est  male naschende”
Naran  sos comundantes de s’ iscola,
de cuss’ iscola  chi  at totu insinzadu
d’ istare mudu, corrudu e fustigadu.

Cantas isperas, disizos giovaniles
brujados  dae  sa classe dirigente,
cossizeris chi biven in porchiles
dezidin  su destinu de sa zente.
In Parlamentu  sun  nessi  chentu viles
pessighidos  pro fatos indezente,
in sas regiones  ‘etana  tot’ in cue
che a  porcheddos chi si suen sa sue.

Ateros tempos  post’in  poesia
At Mann’ e Uthieri e deit  s’ avvisu:
a  sos barones pro si procurare

‘e  moderare  cussa  tirannia.
Como nos lean  a  beff’ e a  risu
si  ’inie  sighin  alu  a    pasare.

venerdì 19 ottobre 2012

fozas












Sa foza

S’ arvure  oe peldet una foza
sa nae   no  nde sentit  pius pesu,
la dat a su terrinu,  issa s’spozat
e chin cuntentu faghet su resu.
 Tempus   passat a bona o mala oza
e custu est bene chi siat cumpresu:
“onz’ annu  chi che passat  in sa vida
est una  foza chi a terra est arrivida”

Cando   pasat  subr’ e su terrinu
pedit  su pelmissu  ‘e si colcare,
pustis  dimanda  faghet su vicinu:
“occanno a tie deviat toccare?”
Annu passadu  apo fatu s’ inchinu
a sos  ch’ innoghe mi faghen  ‘istare ,
fozas  faladas  e frutos    saidados
zeltos   sun bios, ateros   frazigados.

Terrinu, chin 'elmes  e raighinas
la toccan e chin grabbu  li naran:
“Como  conto de sas bonas fainas
 sa vida  noa ch’ innoghe s’ imparat.
Totu che falat  in sas istentinas
o sas  intragnas de custa terra cara,
pustis  impar’ a semene de nou
torrat a vida  onz’ elementu tou”.

giovedì 18 ottobre 2012

lagrimas.. suore e sambene (Pintore, Cambiganu, Deiana)









Pro cantu so deo su promotore,
cheria ponnere unu tema nou.
Chi tenides sa musas in favore,
est'ora e bos ponnere a su prou.
Sa cale sambene lagrima e suore,
chie chere sebere su tema sou.
Deo no isco chi apo sorte mala,
isetende a bois m'isto a un'ala.



Tres elementos chi sa natura dada
As postu in su banc’ e sa disfida
De tribulia e gosos est signada
Siat de piantu e risos custa vida
De sambene sa vida alimentada
Lagrimas issa ilfunden chie l’ at bida
Totu si tratat de bellu e de dolore
Pro custu naro ch’ ischirrio suore

su suor'e tribagliu su segnale
de fadiga e de anzi sforzu vanu
e de sa vida jiai in tempus lontanu
sa lagrima iscurre pro su male
invetzas da chi est cosa naturale
su sambene este su motu umanu
chi siat menzus su sambeme creo
pro cussu in custa gara mi lu leo

Su piantu a mie no m'es consolu
epuru in sas fadigas es presente.
Si pianghet cando bi e su dolu
e pianghet su pitzinnu innotzente.
Su sambene in sas venas currente
es vida es fortza ma si bat oriolu
cun sa lagrima ch'in s'oju s'imprimidi
chi patidi o s'es cuntetu esprimidi.

Su samben’ e sa lagrim’e amore
Sun dados dae su bonu sentimentu
Podet esser finas de patimentu
Cand’ odiu lu ‘oltat in dolore
No esistit perunu pentimentu
D' aer ilfustu sa pedde 'e suore
Che su lentore ilfriscat sa fotza
e bogat machine e mala ‘otza.

 sa forza in su tribagliu mattutinu
ischis ca est dae su sambene meu
.ti da sa forza in s ora e su recreu
si de su lettu intras in terinu
so importante e de determinu
s omine senza megus no ista reu
pro chi fadigas e emoziones jambene
cumanda sempre su meu sambene...

 Giuseppe Pintore *

Cando valana sa lagrimas a rios,
chi parene lagrimas de madonna.
Chi b'a pena finzes chi ti sonna
ses dromidu e panghes a ojo bios.
Ca su piantu e sempre sa colonna
de sos penseris sos pius proibios.
proite es solu in su piantu
de su caratere chi s'idet s'ispantu.

 It’ est oe s’ impolt’ e su suore?
Chin cal’ aficu si alciat su manzanu?
Abberu est dovere et unore
De fagher che a bonu cristianu?
Totu misciadu gosu e dolore
De visciu malu e santu Bustianu
Como cal’ est su cabu de sa vida 
.. o nessi a cale coa est arrivida?

deo creo a su mio e bos naro
ca su samben de corpu est motore
ca scurre sempre non che su suore
da sa sustanza de valore raro
e pro canto unu siat avaro
de risparmiare inie non faghe errore
si risparmia in suore e piantos
.ma risparmiare samben non dat bantos

Osselvade unu pitzinnu innotzente
apena nschidu chi nudda cumprendet.
Pianghet cando chi es sufferente
e pianghet chi a mandigare pretendet
cun sa lagrima ancora si difendet
ca es sa prima peraula tzeltamente.
Ca cun su piantu pone su motu
es cun su piantu chi narat totu.

suore chi nde pesat sos muros
chi messat trigu e zapat sa terra
est isse chi in sos mamentos duros
nos dat a manigare in paghe e gherra
suore curret in rios sicos iscuros
pro ilfunder sicas chelvas de terra
tantu est isse ricu ‘e dignidade
chi rendet pius digna umanidade


 si de famiglia tenides onore
si una femina jughides a fiancu
si torrades istraccos e in suore
cun su pitzinnu pianghinde a fiancu
ca privados los an de sos valore(s)
de sa venditta non faghide a mancu.
cun samben frittu giustu chi ripaghes
ca cun su suore e piantu no lu faghes

S'omine est errante e vagabundu,
siat in tribagliu che in amore.
Sa terra la gira totu in tundu,
e versat tanto litros de suore.
Chi sambene versat es moribundu,
e tando si pianghet su dolore.
Sa lagrima es timbru e totu cantu,
sinnalat su patire in su piantu.

 Eo puru acudo assa funzione
e a su sambene do un azzudu
prite non potzo piusu istare mudu
tottu fachide vene attenzione
ca de su sambene sa trasfusione
ti lu torrat a intro che imbudu
si di mancat li piccas su sapore
gasi no sunu lacrima e suore...

Etando a Cusinu porro unore
Ca paret chi pedat in umilesa
Narat chi lu cheret pro favore
E at immentigadu sa pretesa
Canta pro me su lustru a su suore
E chilca de li dare nobilesa
Eo pestantu da’ innoghe mi ghiro
E bos saludo e como mi retiro